VÂNZARE SPECIALĂ: ECONOMISIȚI ÎNCĂ 20%!
VÂNZARE SPECIALĂ: ECONOMISIȚI ÎNCĂ 20%!
TERMENI ŞI CONDIŢII GENERALE MARC O’POLO

Partea A Generalităţi

Domeniul de aplicare şi partenerul dvs. contractual

Aceşti Termeni şi condiţii generale (denumiţi în continuare „TCG”) cuprind prevederi pentru magazinele online MARC O’POLO, care pot fi accesate prin intermediul siteului nostru web (www.marc-o-polo.com) în diferite versiuni naţionale prin URL-uri specifice fiecărei ţări (de exemplu, pentru Germania la adresa www.marc-o-polo.com/de-de/)denumite în continuare „magazine naţionale”). De asemenea, derulăm programul de fidelizare a clienţilor „MARC O'POLO MEMBERS” (denumit în continuare „programul de fidelizare a clienţilor”). Deţinem magazine naţionale în ţările specificate mai jos. A se vedea în următorul tabel, care dintre aceste magazine naţionale participă, în prezent, la programul de fidelizare a clienţilor:

(participă la programul de fidelizare a clienţilor)

Magazine naţionaleURL
Magazin naţional Republica Federală Germaniawww.marc-o-polo.com/de-de/ (participă la programul de fidelizare a clienţilor)
Magazin naţional Republica Austriawww.marc-o-polo.com/de-at/
Magazin naţional Republica Francezăwww.marc-o-polo.com/fr-fr/ (participă la programul de fidelizare a clienţilor)
Magazin naţional Marele Ducat al Luxemburguluiwww.marc-o-polo.com/en-lu/
Magazin naţional Republica Italianăwww.marc-o-polo.com/en-it/
Magazin naţional Irlandawww.marc-o-polo.com/en-ie/
Magazin naţional Regatul Belgieiwww.marc-o-polo.com/nl-be/ www.marc-o-polo.com/fr-be/
Magazin naţional Regatul Spanieiwww.marc-o-polo.com/en-es/
Magazin naţional Olandawww.marc-o-polo.com/nl-nl/ (participă la programul de fidelizare a clienţilor)
Magazin naţional Republica Estoniawww.marc-o-polo.com/en-ee/
Magazin naţional Republica Finlandawww.marc-o-polo.com/en-fi/
Magazin naţional Republica Letoniawww.marc-o-polo.com/en-lv/
Magazin naţional Republica Lituaniawww.marc-o-polo.com/en-lt/
Magazin naţional Republik Slowenienwww.marc-o-polo.com/en-si/
Magazin naţional Româniawww.marc-o-polo.com/en-ro/
Magazin naţional Republica Slovacăwww.marc-o-polo.com/en-sk/
Magazin naţional Suediawww.marc-o-polo.com/en-se/
Magazin naţional Poloniawww.marc-o-polo.com/pl-pl/ (participă la programul de fidelizare a clienţilor)
Magazin naţional Confederaţia Elveţianăwww.marc-o-polo.com/de-ch/ www.marc-o-polo.com/fr-ch/
Magazin naţional Republica Cehăwww.marc-o-polo.com/cs-cz/ (participă la programul de fidelizare a clienţilor)
Magazin naţional Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nordwww.marc-o-polo.com/en-gb/
Magazin naţional Româniawww.marc-o-polo.com/en-ro/
Magazin naţional Ungariawww.marc-o-polo.com/en-hu/

Dacă magazinele staţionare (a se vedea Te, alin.1) participă la programul de fidelizare a clienţilor, magazinul naţional respectiv poate fi accesat şi prin intermediul terminalelor disponibile în acestea (denumite în continuare, „Store-Version” a respectivului magazin naţional). Magazinele naţionale sunt denumite în continuare în mod generic „magazin online”. De asemenea, aceşti TCG se aplică programului de fidelizare a clienţilor.

1.2 Operatorul magazinului online, precum şi al programului de fidelizare a clienţilor şi partenerul dvs. de contract este: MARC O‘POLO Einzelhandels GmbH, Hofgartenstraße 1, D-83071 Stephanskirchen, Germania, înregistrat la Registrul comerţului de pe lângă Judecătoria Traunstein sub nr. HRB 6720, reprezentat de conducerea: Dieter Holzer, Maximilian Böck, Markus Staude-Skowronek, cod de identificare fiscală: DE131177357 (denumit în continuare "MARC O'POLO" sau "noi").

1.3 Dispoziţiile din prezenta Parte A şi Parte B („Termeni şi condiţii generale pentru magazinul online MARC O´POLO” (cu informaţii pentru consumatori)) din TCG se aplică tuturor contractelor de cumpărare încheiate între dvs., în calitate de client şi noi, în calitate de operatori ai magazinului online de la adresahttp://www.marc-o-polo.com/ sau al Store-Version. Ca parte a procesului de comandă, acceptaţi Părţile A şi B din TCG în versiunea în vigoare la data plasării comenzii.

1.4 Participanţiilor la programul de fidelizare a clienţilor li se vor aplica dispoziţiile prevăzute în prezenta Parte A şi Parte C „Termeni şi condiţii generale şi de utilizare pentru participarea la MARC O´POLO MEMBERS”. Participanţii la programul de fidelizare a clienţilor sunt de acord cu Părţile A şi C din TCG, ca parte a înregistrării lor pentru programul de fidelizare a clienţilor (a se vedea Te).

1.5 Ofertele din magazinul online şi programul de fidelizare a clienţilor se adresează numai consumatorilor. Conform definiţiei legale, consumator este orice persoană fizică care încheie o tranzacţie legală în scopuri care nu pot fi atribuite preponderent nici comercialului şi nici vreunei activităţi profesionale independente. În cazul în care doriţi să achiziționaţi produsele noastre în scop comercial, în special pentru revânzare, vă rugăm să ne contactaţi personal.

Alegerea legii, jurisdicţia şi arbitrajul consumatorilor

2.1 Pentru aceşti TCG şi relaţia contractuală cu dvs. se aplică legea Republicii Federale Germania, excluzând conflictul de legi şi legile materiale uniforme, în special Convenţia Naţiunilor Unite asupra contractelor de vânzare internaţională de mărfuri. Cu toate acestea, nu se aduce atingere dispoziţiilor legale care restricţionează alegerea legii. În special, în temeiul art. 6 alin. 2 din Regulamentul (CE) nr. 593/2008, (aşa-numitul „Regulament Roma I”), se intră sub incidenţa aplicării domeniului teritorial: dacă legea statului în care aveţi reşedința obişnuită la momentul încheierii contractului (denumită în continuare „dreptul de şedere”) prevede dispoziţii pentru protecţia dvs., de la care, potrivit dreptului de şedere, nu se poate deroga prin convenţie, vă vor fi aplicabile dispoziţiile (mai favorabile) ale dreptului de şedere. Astfel, în ciuda alegerii legii în conformitate cu teza 1, beneficiaţi de protecţia dispoziţiilor imperative ale dreptului de şedere.

2.2 Jurisdicţia este reglementată de dispoziţiile legale.

2.3 Nu participăm la procedurile de soluţionare a litigiilor în faţa Comisiei de arbitraj pentru consumatori.

Modificarea TCG

MARC O'POLO îşi rezervă dreptul de a modifica sau completa aceşti TCG cu efect pentru viitor, în special dacă acest lucru este impus de lege, sau este necesar pentru a îmbunătăţi gestionarea sau prevenirea faptelor de abuz. MARC O'POLO vă va informa despre modificare, în scris, prin e-mail sau la ultima adresă pe care aţi comunicat-o. Modificările sunt considerate ca fiind acceptate, dacă în termen de 6 săptămâni de la primirea notificării nu depuneţi la MARC O'POLO vreo contestaţie. MARC O'POLO vă va informa, cu ocazia fiecărei modificări a TCG asupra dreptului de opoziţie menţionat anterior şi asupra consecinţelor de mai sus ca rezultat al nedepunerii opoziţiei. În cazul depunerii unei opoziţii, contractul va fi continuat în condiţiile aplicabile anterior. În acest caz, MARC O'POLO are dreptul de a rezilia contractul cu efect imediat.

Partea B Termeni şi condiţii generale (cu informaţii pentru consumatori) pentru magazinul online MARC O’POLO

Domeniul de aplicare, încheierea contractului, restricţii de livrare

1.1 Dispoziţiile din prezenta Parte B din TCG reglementează detaliile relaţiei contractuale şi cuprind, în acelaşi timp, informaţii importante pentru consumatori în versiunea relevantă din punct de vedere legal. Atunci când faceţi o comandă puteţi accesa, Pagina 7/28 descărca şi/sau lista TCG prin intermediul linkurilor din magazinul nostru online. TCG aplicabili comenzii dvs. vă vor fi trimişi separat, împreună cu confirmarea expedierii şi a contractului, dar până la data livrării mărfurilor, pe un suport durabil (de exemplu, prin e-mail, anexă PDF sau pe suport de hârtie).

1.2 Se aplică următoarele restricţii de livrare: zona de livrare a magazinelor naţionale este limitată la ţara respectivă în care se găseşte magazinului pe care l-aţi accesat. De exemplu, dacă accesaţi magazinul naţional din Germania (www.marc-o-polo.com/de-de), vom livra doar consumatorilor care pot furniza o adresă de livrare din Germania. Totodată, în magazinele naţionale se aplică următoarele valori minime de comandă:

Valori minime de comandă
Magazin naţional SuediaSEK 299.00
Magazin naţional PoloniaPLN 130.00
Magazin naţional RomâniaRON 150,00
Magazin naţional Confederația ElvețianăCHF 29.90
Magazin naţional Republica CehăCZK 800.00
Magazin naţional Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de NordGBP 29.90
Magazinele naţionale din Republica Federală Germania, Republica Austria, Republica Franceză, Marele Ducat de Luxemburg, Republica Italiană, Irlanda, Regatul Belgiei,Regatul Spaniei, Olanda, Republica Estonia, Republica Finlanda Republica Letonia, Republica Lituania,Republica Slovenia, Republica SlovacăEUR 29.90

Încheierea contractului

2.1 Prezentarea mărfurilor în magazinul online MARC O‘POLO este doar o invitaţie fără caracter obligatoriu de a comanda mărfuri de la MARC O‘POLO. Aceasta nu implică o ofertă obligatorie de vânzare. Oferta de a încheia un contract de cumpărare ţine de dvs. în calitate de client, făcând clic pe butonul de comandă după completarea paginii de comandă. Butonul de comandă este marcat după cum urmează:

Butonul de comandă
germanăZAHLUNGSPFLICHTIG BESTELLEN
francezăFINALISER VOTRE COMMANDE
olandezăUW BESTELLING AFSLUITEN
englezăBUY
polonăZAMAWIAM I PŁACĘ
românăFINALIZEAZĂ COMANDA
cehăZÁVAZNĚ OBJEDNAT

Înainte de a comanda, puteţi vedea şi modifica comanda dvs. în orice moment,folosind pictograma coşului. Înainte de a plasa comanda, puteţi, de asemenea verifica şi modifica detaliile privind condiţiile de livrare şi de plată. Comanda are pentru dvs. un caracter obligatoriu timp de 7 zile, adică contractul devine şi el obligatoriu, dacă comanda dvs. este acceptată de noi în această perioadă. Nu există nicio pretenţie cu privire la încheierea unui contract. Suntem liberi să respingem ofertele contractuale.

2.2 După trimiterea comenzii veţi primi prin e-mail o confirmare generată automat, care nu reprezintă o acceptare a ofertei, ci doar o informare conform căreia comanda a fost primită de MARC O‘POLO. Acceptarea contractului în termenul de acceptare conform alin. 2. o notificăm printr-un e-mail separat, imediat ce mărfurile părăsesc depozitul nostru (confirmare de expediere şi de contract).

2.3 În cazul în care comanda dvs. include mai multe articole, contractul este valabil numai pentru acele articole care sunt listate expres în confirmarea noastră de expediere şi de contract.

2.4 Cele de mai sus se aplică şi în cazul în care aţi plătit deja preţul de achiziţie înainte de încheierea contractului, datorită metodei de plată alese de dvs. sau a Pagina 9/28 ordonanţării plăţii. Dacă în această situaţie, indiferent din ce motiv, contractul nu se poate încheia, vă vom informa prin e-mail (în cazul acceptării parţiale a contractului, împreună cu confirmarea de expediere şi de contract pentru articolele disponibile) şi vă vom restitui imediat banii achitaţi în avans.

2.5 Dreptul dvs. legal de revocare (a se vedea alin. 6) rămâne neafectat de dispozițiile de mai sus.

2.6 Contractul se încheie în următoarele limbi (în funcţie de magazin naţional selectat):

Limbile disponibile
Magazin naţional Republica Federală Germania şi Republica Austriagermană
Magazin naţional Republica Francezăfranceză
Magazin naţional Regatul Belgieiolandeză/franceză
Magazin naţional Olandaolandeză
Magazin naţional Poloniapolonă
Magazin naţional Româniaromână
Magazin naţional Confederația Elvețianăgermană/franceză
Magazin naţional Republica Cehăcehă
Magazinele naţionale din restul ţărilorengleză

Dacă mai sus, pentru o ţară sunt menţionate mai multe limbi, pe site-ul web puteţi alege una dintre aceste limbi, iar site-ul va fi afişat, după aceea, în limba selectată. Limba contractului în acest caz va fi limba pe care aţi ales-o în momentul plasării comenzii.

Textul contractului (constând din comandă, TCG şi confirmarea de expediere şi de contract) va fi stocat de noi în conformitate cu protecţia datelor şi vă va fi trimis prin e-mail.

Preţuri, opţiuni de livrare, cheltuieli conexe

3.1 Preţurile finale specificate în magazinul nostru online includ TVA şi toate celelalte componente ale preţului. La acestea se adaugă cheltuielile conexe menţionate mai jos.

3.2 Livrăm exclusiv la adresele de livrare din zona de livrare specificată la alin. 1. şi anume - conform detaliilor suplimentare din magazinul nostru online - corespunzător următoarelor opţiuni de livrare şi taxe forfetare de transport per comandă (tabelul de mai jos include şi moneda naţională respectivă):

Opţiuni de livrare
Ţara de livrareMetoda de expediereTaxa de transportPerioada de livrare
Republica Federală GermaniaDHLEUR 3.952 - 3 zile lucrătoare
HermesEUR 4.953 - 4 zile lucrătoare
DHL ExpressEUR 6.951 - 2 zile lucrătoare*
Republica FrancezăColissimoEUR 4.952 - 5 zile lucrătoare
Regatul BelgieiGLSEUR 4.952 - 3 zile lucrătoare
Regatul SuedieiUPS SaverSEK 70.002 - 3 zile lucrătoare
OlandaPost NLEUR 4.953 - 6 zile lucrătoare
Republica AustriaPost ATEUR 4.953 - 6 zile lucrătoare
Confederaţia ElvețţianăGLS/ Swiss PostCHF 6.952 - 5 zile lucrătoare
PoloniaDHL WeltpaketPLN 40.002 - 5 zile lucrătoare
Republica CehăDHL WeltpaketCZK 240.002 - 5 zile lucrătoare
Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de NordDHL WeltpaketGBP 7.502 - 5 zile lucrătoare
Restul ţărilorDHL WeltpaketEUR 8.952 - 5 zile lucrătoare

* pentru comenzile plasate de luni până joi până la 12:00; fără livrare în zilele de duminică, precum şi sărbători regionale şi naţionale.

Taxele de transport sunt afişate, în magazinul online, imediat înainte de plasarea comenzii. Ne rezervăm dreptul, în magazinul nostru online, de a renunţa integral sau temporar la perceperea taxelor de transport.

3.3 Dacă expedierea se face la o adresă de livrare din Germania, iar dvs veţi plăti ramburs, se va percepe o taxă ramburs suplimentară de 6,00 EUR per pachet. În funcţie de metoda de plată aleasă pot apărea costuri suplimentare, pe care terţe părţi le pot percepe de la dvs. sau de la noi şi asupra cărora nu avem controlul (de exemplu, carduri de credit sau taxe bancare, în special pentru conturi din străinătate). Asemenea costuri va trebui să le suportaţi şi să ni le rambursaţi dacăeste necesar

Condiţii de plată şi dreptul de retenţie

4.1 Pentru plata preţului de achiziţie, vă sunt disponibile în magazinele naţionale respective - dacă este necesar conform informaţiilor detaliate din magazinul nostru online - următoarele metode de plată:

Metode de plată
Magazin naţional Republica Federală GermaniaFactură, PayPal, Card de credit (Visa, MasterCard, Amex), ramburs
Magazin naţional Republica FrancezăPayPal, Card de credit (Visa, MasterCard,Amex), Carte Bancaire
Magazin naţional Regatul BelgieiPayPal, Card de credit (Visa, MasterCard, Amex)
Magazin naţional OlandaFactură, PayPal, Card de credit (Visa, MasterCard, Amex), iDeal
Magazin naţional Republica AustriaFaktura, PayPal, karta kredytowa (Visa, MasterCard, Amex)
Magazin naţional Confederaţia ElveţianăFactură, Card de credit (Visa, MasterCard, Amex)
Magazin naţional Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de NordCard de credit (Visa, MasterCard)
Magazin naţional PoloniaCard de credit (Visa, MasterCard)
Magazin naţional Republica CehăCard de credit (Visa, MasterCard)
Magazinele naţionale din restul ţărilorCard de credit (Visa, MasterCard, Amex)

Posibilitatea plăţii pe bază de factură este supusă unui control al solvabilităţii. Dacă este necesar, puteţi utiliza şi un voucher pentru a plăti, în conformitate cu condiţiile ce reglementează plata cu voucherul.

4.2 Plăţile ramburs sunt scadente la primirea mărfii şi vor fi achitate numerar împreună cu taxa ramburs, direct operatorului de servicii de livrare. Pentru plăţile efectuate pe bază de factură, preţul de achiziţie devine scadent la primirea facturii. Sunteţi obligat să achitaţi valoarea facturii în termen de 14 zile de la primirea acesteia.

4.3 În cazul întârzierilor la plată, putem solicita după cea de a doua somaţie o sumă forfetară cu titlu de daune cauzate de întârziere (taxă de somare). Cuantumul taxei de somare este indicat pentru fiecare magazin naţional în următorul tabel:

Taxa de somare
Magazin naţional Regatul SuedieiSEK 50.00
Magazin naţional PoloniaPLN 20.00
Magazin naţional Confederaţia ElveţianăCHF 5.00
Magazin naţional RomâniaRON 25,00
Magazin naţional Republica CehăCZK 135.00
Magazin naţional Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de NordGBP 5.00
Magazinele naţional din restul ţărilorhEUR 5.00

Dreptul de a face dovada că nu am suferit vreun prejudiciu sau că acesta este nesemnificativ, vă este rezervat. Drepturile noastre legale (de ex. dobânzi de întârziere, retragerea, solicitarea în mod suplimentar de daune interese) rămân neafectate.

4.4 Mărfurile livrate rămân proprietatea MARC O‘POLO până la plata integrală a sumei facturate (credit final şi necondiţionat, inclusiv costuri conexe).

Livrarea şi transferul riscului

5.1 Livrarea mărfurilor la adresa convenită (pentru opţiunile de livrare şi costurile de transport, vezi alin. 3), are loc în conformitate cu dispoziţiile legale, ceea ce presupune preluarea de către noi a riscului de pierdere sau deteriorare a mărfurilor în drum spre dumneavoastră.

5.2 Sub rezerva informaţiilor distincte prezentate în magazinul online, programul de livrare obişnuit pentru ţările respective rezultă din tabelul de la alin. 3. Perioada de livrare specificată de noi este supusă încheierii contractului şi plăţii integrale a preţului de achiziţie (cu excepţia achiziţiei pe bază de factură şi a livrării ramburs, dacă sunt disponibile).

5.3 JÎn cazul în care nu putem respecta termenul de livrare stabilit, din motive pentru care nu suntem responsabili (de exemplu, din cauza carenţei în auto-aprovizionare a furnizorilor din amonte sau a evenimentelor de forţă majoră), vă vom informa Pagina 14/28 imediat, specificând eventual noua perioadă de livrare preconizată. Dacă noua perioadă de livrare nu este pentru dvs. una rezonabilă sau dacă mărfurile nu sunt disponibile nici în noua perioadă de livrare sau lipsesc cu desăvârşire, ambele părţi contractuale au dreptul de a se retrage din contract pentru mărfurile în cauză; În acest caz, vom rambursa imediat contravaloarea mărfurilor deja plătită. Drepturile legale ale părţilor contractante rămân neafectate.

5.4 Dacă în timpul intervalului obişnuit de livrare, la adresa de livrare precizată de dvs., destinatarul nu este de găsit, compania de transport mandatată de noi vă va lăsa sau vă va trimite o notificare scrisă cu informaţii şi instrucţiuni suplimentare, în special privind data unei noi încercări de livrare, modalităţile de contact în scopul programării şi/sau locul de depozitare pentru ridicarea mărfurilor. Nu se aduce atingere altor înţelegeri între dvs. şi compania de transport, fapt ce nu justifică angajarea răspunderii noastre. În cazul în care livrarea mărfurilor eşuează în ciuda încercărilor repetate, din motive independente de controlul nostru, ne putem retrage din contract. Dacă este necesar, suma de bani plătită deja de dvs. va fi rambursată imediat. Drepturile legale ale părţilor contractante rămân neafectate.

Dreptul de revocare al consumatorilor

6.1 Consumatorii au, în general, la încheierea unei tranzacţii de vânzare la distanţă, dreptul legal de revocare, despre care vă vom informa în conformitate cu modelul de mai jos prevăzut de lege. La alin. 6 veţi găsi cu titlul de model un formular de revocare, şi tot la alin. 6 veţi găsi lămuriri privind modelele prevăzute de lege şi reglementările suplimentare, pe care, în favoarea dvs., pe lângă dispoziţiile legale, ne simţim obligaţi să le respectăm.

INFORMAŢII PRIVIND POLITICA DE REVOCARE

Dreptul de revocare

Magazin naţional Republica Federală Germaniaservice@marc-o-polo.com
Magazin naţional Republica Francezăserviceclient@marc-o-polo.com
Magazin naţional Regatul Belgieicustomercare@marc-o-polo.com
Magazin naţional Olandaklantenservice@marc-o-polo.com
Magazin naţional Republica Austriakundenservice@marc-o-polo.com
Magazin naţional Confederaţia Elveţianăsupport@marc-o-polo.com
Magazinele naţionale pentru restul ţărilorcustomerservice@marc-o-polo.com

În termen de 14 zile aveţi dreptul de a revoca acest contract, fără a indica motivul. Perioada de revocare este de 14 zile de la data la care dumneavoastră sau un terţ numit de dvs., care nu este transportatorul, aţi preluat mărfurile. Pentru a vă exercita dreptul de revocare, trebuie să ne contactaţi, pe noi, MARC O’POLO Einzelhandels GmbH, c / o arvato distribution GmbH, Schleefstrasse 507, 44287 Dortmund, Germania, Tel: 00 800 10221022, Fax: +49 (0) 23196677889 sau prin e-mail la adresa: Printr-o declaraţie explicită (de exemplu, o scrisoare trimisă prin poştă, fax sau e- Magazin naţional Republica Federală Germania service@marc-o-polo.com Magazin naţional Republica Franceză serviceclient@marc-o-polo.com Magazin naţional Regatul Belgiei customercare@marc-o-polo.com Magazin naţional Olanda klantenservice@marc-o-polo.com Magazin naţional Republica Austria kundenservice@marc-o-polo.com Magazin naţional Confederaţia Elveţiană support@marc-o-polo.com Magazinele naţionale pentru restul ţărilor customerservice@marc-o-polo.com Pagina 16/28 mail) ne veţi informa despre decizia dvs. de a revoca acest contract. În acest scop puteţi utiliza modelul formularului de revocare anexat, care are un caracter obligatoriu. Pentru a respecta perioada de revocare, este suficient să trimiteţi notificarea privind exercitarea dreptului de revocare înainte de expirarea acestei perioade.

Consecinţele revocării

În cazul în care revocaţi prezentul contract vă vom restitui, imediat, în termen de paisprezece zile de la data primirii notificării de revocare a acestui contract, toate sumele de bani pe care le-am primit de la dvs., inclusiv costurile de transport (cu excepţia costurilor suplimentare care decurg din alegerea unei metode de livrare diferite decât livrarea standard mai avantajoasă pe care v-am propus-o). Pentru restituirea banilor, folosim aceleaşi mijloace de plată pe care le-aţi folosit la tranzacţia iniţială, cu excepţia cazului în care s-a convenit cu dvs. în alt fel. În niciun caz nu vi se vor percepe taxe pentru restituirea banilor.

Este posibil să refuzăm să vă restituim banii până când nu vom primi mărfurile înapoi sau până când nu faceţi dovada că aţi returnat mărfurile, în funcţie de oricare din aceste date intervine prima.

Veţi returna sau preda mărfurile imediat, dar în cel mult paisprezece zile de la data la care ne-aţi informat cu privire la revocarea acestui contract (MARC O‘POLO Online Shop, c/o arvato distribution GmbH, Schleefstrasse 507, 44287 Dortmund). Termenul limită se consideră respectat, dacă ne trimiteţi mărfurile înainte de împlinirea celor 14 zile.

Costurile directe cu returnarea mărfii vor fi suportate de dvs.

Va trebui să achitaţi pentru orice diminuare a valorii mărfii, doar dacă diminuarea valorii rezultă din manipulări altele decât cele necesare pentru determinarea naturii, calităţii şi funcţionării bunurilor.

6.2 Cu privire la modelul de formular de revocare, vă informăm conform reglementărilor legale după cum urmează:

Model formular de revocare

(Dacă doriţi să revocaţi contractul, vă rugăm să completaţi acest formular şi să-l trimiteţi înapoi.)

Către: Marc O‘Polo Einzelhandels GmbH, c/o arvato distribution GmbH, Schleefstrasse 507, 44287 Dortmund; Fax: +49 (0) 231 96677889 sau la adresa de e-mail:

Magazin naţional Republica Federală Germaniaservice@marc-o-polo.com
Magazin naţional Republica Francezăserviceclient@marc-o-polo.com
Magazin naţional Regatul Belgieicustomercare@marc-o-polo.com
Magazin naţional Olandaklantenservice@marc-o-polo.com
Magazin naţional Republica Austriakundenservice@marc-o-polo.com
Magazin naţional Confederaţia Elveţianăsupport@marc-o-polo.com
Magazinele naţionale pentru restul ţărilorcustomerservice@marc-o-polo.com

– Prin prezenta revoc/ăm (*) contractul încheiat de mine/noi (*) pentru achiziţionarea următoarelor produse(*)/furnizarea serviciului următor (*)

– Comandat la data de (*) / primit la data de (*)

– Numele consumatorului (consumatorilor)

– Adresa consumatorului (consumatorilor)

– Semnătura consumatorului (consumatorilor) (doar la notificarea pe suport de hârtie)

– Data

__________

(*) Ștergeţi după caz

6.3 În completarea prevederilor legale şi a modelelor de mai sus, se aplică exclusiv în favoarea dumneavoastră, din motive de transparenţă, următoarele:

În măsura în care dreptul de revocare nu este exclus în conformitate cu reglementările legale, vă puteţi exercita dreptul de revocare numai cu privire la anumite produse, comandate şi livrate, păstrând produsele care nu fac obiectul revocării. În aceste cazuri revocarea întregului contract nu este necesară.

În cazul livrărilor parţiale ale mai multor produse comandate simultan, perioada de revocare începe la data livrării ultimelor produse. Acelaşi lucru se aplică, atunci când un produs este livrat în mai multe rânduri sau bucăţi. Dacă este livrat un singur produs, perioada de revocare începe la data livrării acestui produs. În toate cazurile, puteţi depune revocarea şi înainte de livrare.

De asemenea, vă puteţi exercita dreptul de revocare, trimiţându-ne înapoi produsele în cauză împreună cu nota de retur anexată livrării, completată corespunzător în termenul de revocare; în acest caz, o altă declaraţie nu este necesară.

Termenul de revocare se prelungeşte la un total de 30 de zile, iar returul este gratuit pentru dvs. dacă produsele sunt returnate în această perioadă şi folosiţi autocolantul de retur furnizat de noi. Acesta este fie anexat livrării, fie poate fi tipărit de dumneavoastră de pe portalul partenerului nostru logistic. Despre procedura specifică aplicabilă ţării dvs. vă vom informa pe site-ul nostru web şi printr-un prospect anexat livrării. În cazul în care nu respectaţi procedura, se va aplica termenul legal de revocare de 14 zile (a se vedea Informaţiile privind politica de revocare) şi veţi suporta costurile directe de returnare a produselor.

Drepturile clientului în cazul defectelor

7.1 Drepturile dvs. în cazul viciilor materiale şi juridice sunt reglementate de dispoziţiile legale.

7.2 Descrierile produselor ce pot fi găsite în magazinul nostru online şi, de asemenea, informaţiile şi instrucţiunile mai detaliate ale producătorului, care sunt livrate împreună cu mărfurile, sunt considerate a fi acorduri de calitate. Vă rugăm să reţineţi aceste informaţii înainte de a vă decide să păstraţi produsele.

7.3 Nu acceptăm nici un fel de răspundere pentru specificaţiile de calitate ale terţilor, în special ale clienţilor, în contextul recenziilor publicate de clienţi în magazinul nostru online sau pe alte platforme de vânzare.

7.4 Răspundem pentru prejudicii numai în conformitate cu alin. 8.

7.5 Nu se aduce atingere drepturilor dvs. legale de revocare (a se vedea alin. 6) şi drepturilor care decurg din declaraţiile de garanţie care ar fi putut fi emise separat sau ataşate produselor.

Răspunderea pentru prejudicii

8.1 Răspundem pentru prejudicii în conformitate cu prevederile legale, dacă mai jos nu se specifică altfel.

8.2 În cazul încălcării obligaţiilor - indiferent de motivul legal - răspunderea este angajată pentru faptele deliberate şi din neglijenţă gravă. În cazul neglijenţei simple, răspunderea este angajată numai:

pentru prejudicii rezultate din pierderea vieţii, vătămării corporale sau punerea în pericol a sănătăţii şi

pentru prejudicii care rezultă din încălcarea unei obligaţii importante contractuale (obligaţie a cărei îndeplinire face posibilă executarea corespunzătoare a contractului şi pe a cărei respectare partea contractantă se bazează de regulă şi se poate baza); cu toate acestea, în acest caz, răspunderea este limitată la compensarea prejudiciului previzibil, care apare de obicei.

8.3 Limitările de mai sus privind angajarea răspunderii se aplică şi în cazul încălcării obligaţiilor de către persoanele pentru a căror culpabilitate răspundem în conformitate cu reglementările legale. Revendicările în temeiul Legii privind răspunderea pentru produse rămân, în toate cazurile, neafectate.

Date de contact

Vă rugăm să ne contactaţi pentru orice întrebări, cereri şi reclamaţii la fax: +49 (0) 231 96677889, telefon: 00 800 10221022 (apel gratuit) sau prin e-mail la următoarele adrese:

Adresy email

Magazin naţional Republica Federală Germaniaservice@marc-o-polo.com
Magazin naţional Republica Francezăserviceclient@marc-o-polo.com
Magazin naţional Regatul Belgieicustomercare@marc-o-polo.com
Magazin naţional Olandaklantenservice@marc-o-polo.com
Magazin naţional Republica Austriakundenservice@marc-o-polo.com
Magazin naţional Poloniacustomerservice@marc-o-polo.com
Magazin naţional Româniacustomerservice@marc-o-polo.com
Magazin naţional Confederaţia Elveţianăsupport@marc-o-polo.com
Magazin naţional Republica Cehăcustomerservice@marc-o-polo.com
Magazinele naţionale din restul ţărilorcustomerservice@marc-o-polo.com

Partea C Termeni şi condiţii generale şi de utilizare pentru participarea la MARC O’POLO MEMBERS

Înregistrarea şi domeniul de aplicare

1.1 Condiţia necesară pentru participarea la programul de fidelizare a clienţilor este aceea de a avea 18 ani şi de a fi de acord cu Părţile A şi C ale acestor TCG. Participarea la programul de fidelizare a clienţilor este pentru dvs. gratuită.

1.2 MARC O'POLO pune la dispoziţie toate serviciile, ofertele, conţinutul şi alte servicii în legătură cu programul de fidelizare a clienţilor (denumit în continuare, generic, şi „servicii”) exclusiv în temeiul acestor TCG şi doar în magazinele participante la programul de fidelizare a clienţilor. La programul de fidelizare a clienţilor participă magazinele staţionare operate de noi sau de către partenerii noştri de distribuţie (magazine staţionare participante denumite, generic, mai jos „magazine staţionare”). Lista actualizată a respectivelor magazinelor staţionare poate fi găsită la butonul - căutare magazin- la adresawww.marc-o-polo.com/stores. Acolo aveţi opţiunea de afişare a celor mai apropiate magazine raportate la o localitate sau un cod poştal specificat. Magazinele staţionare care participă la programul de fidelizare a clienţilor sunt identificate în lista afişată ca rezultat al căutării dvs. prin accesarea butonului de căutare magazin, prin pictograme grafice. De asemenea, participă la programul de fidelizare a clienţilor, magazinele naţionale, care sunt semnalizate corespunzător în Te, alin. 1. În cele ce urmează, magazinele staţionare şi magazinele naţionale, inclusiv Store-Version sunt denumite generic „magazine participante”.

1.3 Pentru a vă înregistra la programul de fidelizare a clienţilor, completaţi formularul de înregistrare furnizat în acest scop. Fără completarea formularului de înregistrare, participarea la programul de fidelizare nu este posibilă. Acest lucru se aplică şi în cazul în care aţi primit un card de client provizoriu (denumit în continuare „card provizoriu”) într-un magazin staționar, chiar dacă anterior nu v-aţi înregistrat. Formularul de înregistrare poate fi accesat în special într-unul din magazinele naţionale sau prin Store-Version din magazinele staţionare. Dacă doriţi să comandaţi în magazinul naţional din Germania, dar nu doriţi să participaţi la programul de fidelizare a clienţilor, puteţi parcurge procesul de comandă în calitate de „invitat”.

1.4 Dacă MARC O'POLO acceptă cererea dvs. de participare, veţi primi prin e-mail sau prin poştă o scrisoare de bun venit care conţine datele dvs. de acces pentru contul dvs. de client în magazinul online şi un mesaj de bun venit. La primirea acestei scrisori de bun venit, începe participarea dvs. în calitate de membru la programul de fidelizare a clienţilor

1.5 Calitatea de membru o puteţi dovedi în magazinele staţionare prin prezentarea unui card electronic sau fizic de client în format card bancar sau prin comunicarea datelor dumneavoastră (nume, data naşterii şi/sau domiciliul), iar în magazinul online, prin introducerea datelor de acces (autentificare şi parolă). Cardul de client în format card bancar îl veţi primi prin poştă la data, de la care începe calitatea de membru. Dacă aţi optat pentru acest lucru, vă vom trimite prin e-mail, de asemenea, un card electronic de client.

1.6 MARC O’POLO oferă în cadrul programului de fidelizare a clienţilor numai servicii pentru produsele distribuite de magazinele participante sub mărcile companiilor Grupului MARC O’POLO.

Servicii oferite în baza programului de fidelizare a clienţilor

MARC O'POLO va oferi membrilor programului de fidelizare a clienţilor, în special serviciile descrise la alin. 2. Mai multe detalii cu privire la serviciile actuale pot fi găsite pe site-ulwww.marc-o-polo.com/members unde MARC O'POLO descrie în detaliu componentele programului de fidelizare a clienţilor.

2.1 Pachet de bun venit

La data de începere a calităţii de membru, veţi primi, prin poștă, un pachet de bun venit. Acesta conţine, în special, cardul dvs. de client în formatul unui card bancar şi informaţii despre conţinutul programului nostru de fidelizare a clienţilor.

2.2 Puncte bonus şi vouchere

2.2.1 În calitate de membru al programului de fidelizare a clienţilor, puteţi colecta prin achiziţiile pe care le efectuaţi în magazinele participante, puncte bonus. În martie şi septembrie a fiecărui an calendaristic, MARC O'POLO va verifica în conformitate cu următoarele praguri valoarea punctelor bonus acumulate în ultimele 6 luni şi vă va trimite prin poştă un voucher. Valoarea voucherului se raportează la următoarele praguri:

Suma punctelor bonus acumulate în termen de 6 luniValoarea voucherului
1 - 199EUR 10.00 PLN 40,00 
RON 40,00
 CZK 250,00
200 - 399EUR 20.00 PLN 80,00 
RON 100,00 
CZK 500,00
400 – 799EUR 40.00 PLN 175,00
 RON 200,00
 CZK 1.250,00
800 – 1599EUR 60.00 PLN 250,00
 RON 300,00 
CZK 1.750,00
ab 1600EUR 80.00 PLN 325,00 
RON 400,00 
CZK 2.250,00

2.2.2 Puteţi colecta puncte în toate magazinele participante prin înregistrarea cumpărăturilor dvs. pe baza dovezii calităţii dvs. de membru. De asemenea, temporar puteţi utiliza pentru înregistrarea cumpărăturilor şi un card provizoriu. Vă vom credita cu punctele dobândite cu ocazia cumpărăturilor pe baza cardului provizoriu, imediat după ce deveniţi membru în condiţiile specificate la alin. 1.

2.2.3 Pentru fiecare 1 € din preţul de achiziţie plătit, veţi fi creditat cu o jumătate (½) de punct bonus în magazinele de fabrică outlet (Factory Outlet Stores) participante şi cu un (1) punct bonus integral în restul magazinelor participante. Preţul va fi rotunjit la o sumă fără zecimale exprimată în euro (fără eurocenţi). Monedele străine vor fi transformate pe baza cursului oficial pentru un Euro valabil în ziua achiziţiei. În cazul invalidării cumpărăturilor, punctele cu care au fost creditate acestea, vor fi stornate ulterior.

2.2.4 Folosirea voucherului în toate magazinele participante este posibilă până la data de valabilitate indicată pe voucher. Perioada de valabilitate a voucherelor este de obicei de opt (8) săptămâni de la emiterea acestuia. Voucherul poate fi folosit o singură dată cu ocazia unei achiziţii într-un magazin participant. Folosirea într-un magazin staţionar se face prin prezentarea voucherului la casa de marcat. La comanda online, voucherul poate fi folosit prin introducerea codului voucherului la locul desemnat în cursul procesului de comandă. Pentru achiziţiile deja făcute, voucherul nu este valabil. Un voucher poate fi folosit numai dacă valoarea cumpărăturilor depăşeşte valoarea minimă aplicabilă valorii voucherului respectiv:

Valoarea voucheruluiValoarea minimă pentru suma achiziţiei
EUR 10.00EUR 50.00 PLN 200,00 
RON 200,00
 CZK 1.250,00
EUR 20.00EUR 75,00 
PLN 300,00 
RON 350,00
 CZK 2.000,00
EUR 40.00EUR 150.00 PLN 600,00 
RON 700,00 
CZK 4.000,00
EUR 60.00EUR 200.00 PLN 800,00 
RON 1.000,00 
CZK 5.500,00
EUR 80.00EUR 250.00 PLN 1.000,00
 RON 1.200,00
 CZK 7.000,00

Combinarea cu alte vouchere şi plata numerar a contravalorii voucherului nu este posibilă. În cazul în care clientul returnează integral sau parţial produsele achitate cu un voucher, restituirea voucherului este exclusă.

2.3 Cont de client

2.3.1 Pentru fiecare membru, MARC O'POLO deschide un cont de client în care puteţi înregistra informaţiile personale şi face, astfel, mult mai uşor cumpărături în magazinul naţional participant. Ca date de acces, MARC O'POLO foloseşte adresa de e-mail pe care aţi furnizat-o la înregistrarea pentru programul de fidelizare a clienţilor şi parola pe care aţi ales-o.

2.3.2 Dacă în timpul procesului de comandă sunteţi autentificat la contul dvs. de client, datele de contact necesare pentru comandă vor fi completate în prealabil cu informaţiile salvate în contul de client pentru a face procesul de comandă în magazinul naţional din Germania cât mai confortabil posibil. În zona personală a contului dvs. de client, vă puteţi actualiza datele de contact în orice moment şi puteţi adăuga date suplimentare în mod voluntar. Puteţi, de asemenea, să salvaţi o agendă cu adrese diferite, pe care doriţi să le utilizaţi pentru comenzile dvs. De asemenea, puteţi revedea stadiul sau istoricul comenzilor pe care le-aţi efectuat în magazinele participante. Puteţi seta, de asemenea, metoda preferată de plată şi expediere, precum şi magazinul staţionar preferat. În plus, vă puteţi gestiona setările pentru newsletter şi consimţămintele privind informaţiile publicitare în funcţie de interesele dvs.

2.4 Opţiuni extinse de comandă, rezervare şi retur

2.4.1 În magazinele naţionale participante la programul de fidelizare a clienţilor aveţi posibilitatea să rezervaţi pentru probă articole disponibile în mod staţionar într-un anumit magazin staţionar. Dacă şi în măsura în care articolele au putut fi rezervate în magazinul staţionar ales de dvs. veţi primi prin e-mail o confirmare a rezervării, care va rămâne de la această dată valabilă timp de trei (3) zile. În aceste trei (3) zile lucrătoare, puteţi proba articolele rezervate, indicând în magazinul staţionar selectat numele dvs. şi numărul de rezervare. Nu există nicio obligaţie de cumpărare. În cazul în care în termen de trei (3) zile lucrătoare de la confirmarea rezervării nu ridicaţi articolele rezervate sau decideţi în urma probării lor să nu le cumpăraţi, pierdeţi cererea de rezervare. Dacă după probă decideţi să le cumpăraţi, veţi achita preţul în acel magazinul staţionar, în care ridicaţi articolele.

2.4.2 De asemenea, în cadrul unei comenzi în magazinul naţional care participă la programul de fidelizare a clienţilor aveţi opţiunea de a selecta un magazin staţionar ca locaţie de livrare. În cazul în care în termen de zece (10) zile calendaristice de la notificarea sosirii pachetului, nu ridicaţi articolele achiziţionate din magazinul online, din magazinul staţionar pe care l-aţi ales, contractul de vânzare-cumpărare va fi invalidat automat. Ridicarea produselor este posibilă numai pe baza cărţii de identitate.

2.4.3 De asemenea, în termen de 30 de zile calendaristice de la livrarea articolului la adresa de livrare indicată de dvs, aveţi opţiunea de a returna orice articol cumpărat din magazinul online, fie în magazinul online sau într-un magazin staţionar. Dreptul de returnare al articolului respectiv şi restituirea preţului de achiziţie, de către noi, în calitatea noastră de operator al magazinului online, există numai dacă eticheta originală a articolului nu a fost scoasă, iar articolul nu prezintă semne de utilizare (de exemplu, pete). Acest drept de returnare se adaugă dreptului de revocare existent în cazul cumpărăturilor online şi nu aduce atingere, în acest caz, dreptului legal de revocare existent.

2.4.4 De asemenea, vă oferim posibilitatea de a plasa în magazinele naţionale participante, prin intermediul unui terminal amplasat în magazinele staţionare, comenzi online. În acest sens, accesaţi Store-Version, prin care vă puteţi autentifica în contul dvs. de client prin introducerea datelor de acces, iar, astfel, puteţi parcurge procesul de comandă online. Dacă doriţi să comandaţi online fără a specifica datele dvs. de acces pentru contul de client, vă putem autentifica în contul dvs. de client, cu condiţia să faceţi dovada calităţii dvs. de membru, prin prezentarea cărţii de identitate sau prin comunicarea datelor dvs. (numele, data naşterii şi/sau domiciliul).

2.5 Termene exclusive pentru cumpărături

Ţinând cont de preferinţele de programare, membrii pot stabili întâlniri individuale de cumpărături în magazinele staţionare.

2.6 Informaţii personalizate despre produs, evenimente exclusive, promoţii şi surprize

MARC O'POLO vă va trimite, de asemenea, prin poştă, oferte şi informaţii exclusive despre propriile produse, precum şi invitaţii la evenimente speciale şi promoţii de la MARC O'POLO sau magazinele participante. Dacă v-aţi dat consimţământul în acest sens, MARC O'POLO vă va trimite, de asemenea, conţinutul publicitar menţionat mai sus prin e-mail, SMS sau WhatsApp şi va personaliza toate informaţiile şi invitaţiile în cel mai bun mod posibil, pe baza informaţiilor stocate în baza de date a clienţilor. De asemenea, MARC O'POLO poate trimite anumitor membri cadouri cu ocazia zilei de naştere sau le poate depune într-un magazin staţionar pentru a fi ridicate. Pentru a oferi membrilor selectaţi un tratament special, MARC O'POLO le poate trimite, de asemenea, în mod spontan surprize.

2.7 Linia directă de asistenţă pentru clienţi şi comunicarea în baza programului

2.7.1 De asemenea, vă stă la dispoziţie o linie telefonică directă de asistenţă pentru clienţi, prin intermediul căreia puteţi cere informaţii privind situaţia curentă a punctelor, precum şi alte informaţii despre calitatea dvs. de membru, evenimente speciale şi promoţii sau colecţii noi. Pentru a vă putea consilia în cel mai bun mod posibil şi în mod individual, angajaţii liniei directe de asistenţă pentru clienţi pot accesa datele salvate în baza de date a clienţilor.

2.7.2 De asemenea, punem la dispoziţia membrilor anumite informaţii prin poştă, e-mail sau telefon, în măsura în care acestea sunt necesare pentru implementarea programului de fidelizare a clienţilor sau a serviciilor furnizate în acest context (denumite în mod generic „comunicarea în baza programului”). Comunicarea în baza programului include, în special, e-mailuri, apeluri telefonice sau informaţii transmise prin poştă în vederea confirmării înregistrării dvs., notificării numărului de puncte, sau informaţii despre gestionarea organizatorică a cumpărăturilor sau a serviciilor pe care le utilizaţi, cum ar fi de exemplu notificarea intrării unei comenzi sau a unei rezervări într-un magazin staționar, clarificarea reclamaţiilor sau a erorilor de încasare, informaţii despre serviciul de retuş sau de stabilire a termenelor exclusive de cumpărături.

Cardul de client/Pierderea cardului

3.1 Cardul electronic sau fizic de client în format card bancar conţine un numărul personal de membru atribuit clientului respectiv în timpul înregistrării şi nu este transferabil către terţi. Aveţi obligaţia de a notifica MARC O'POLO orice pierdere, furt sau dispariţie a cardului dvs. de client la adresa: service@marc-o-polo.com şi/sau la telefon 00800 10221022.

3.2 Sunteţi singura persoană responsabilă pentru orice prejudicii cauzate de omisiunea sau întârzierea transmiterii notificării către MARC O'POLO.

Rezilierea şi încetarea

4.1 Puteţi rezilia calitatea de membru al programului de fidelizare a clienţilor în orice moment, fără vreun preaviz, printr-o notificare scrisă adresată MARC O'POLO.

4.2 MARC O'POLO poate rezilia la sfârţitul fiecărei luni calitatea de membru al programului de fidelizare a clienţilor, prin respectarea unui preaviz de trei (3) luni. Orice drepturi de reziliere din motive întemeiate rămân neafectate.

4.3 După încetarea calităţii de membru al programului de fidelizare a clienţilor, sunteţi obligat să distrugeţi imediat cardul fizic de client sau să îl returnaţi la MARC O'POLO sau să îl predaţi într-un magazin staţionar cu rugămintea de a-l distruge. Cardul electronic de client îşi pierde valabilitatea.

Date de contact

5.1 Pentru întrebări privind programul de fidelizare a clienţilor, ne puteţi contacta după cum urmează:

MARC O’POLO Einzelhandels GmbH

c/o arvato distribution GmbH

Schleefstrasse 507

44287 Dortmund, Niemcy

Telefon: 00800 10221022 (Linie telefonică gratuită de asistenţă)

E-Mail: service@marc-o-polo.com